Tradycyjna kuchnia koreańska: Tteokguk

Co prawda od Nowego Roku czasu już trochę minęło, ale nie oznacza to wcale, że tę tradycyjną potrawę, właśnie noworoczną, można spożywać wyłącznie w tym terminie.  Cudzoziemcy potocznie nazywają ją zupą z ciastem ryżowym (zgodnie nawet ze źródłosłowem: tteok to właśnie ciasto ryżowe, guk – zupa). Potrawa noworoczna, czyli podawana w Korei oczywiście z okazji księżycowego Nowego Roku, ale nie tylko – trudno natomiast wyobrazić sobie to święto bez niej.

Już samo przygotowanie ciasta ryżowego (składnie niezbędnego) wiąże się z życzeniami najbardziej odpowiednimi na ten moment; najpierw długi jego wałek kojarzony jest z długością i trwałością naszego życia, a potem krojenie go na cieniutkie plasterki symbolizujące monety, a więc życzenie dobrobytu i szczęścia. Stąd też tradycyjne pytania: ile porcji tteokguk zjadłeś, czyli ile szczęścia pochłonąłeś, lub ile razy już jadłeś tteokguk, czyli ile masz lat; tradycyjnie też spożycie tej zupy w Nowy Rok oznacza kolejny rok „na grzbiecie”…

Rodzajów tteokguk jest tyle, ile właściwie domów i rodzin. Mamy składnik podstawowy – tteok, a reszta to już właściwie twórczość własna, tym bardziej dla nas, którzy próbujemy dostosować rzadkie dla nas smaki do naszych przyzwyczajeń.

Do przygotowania tteokguk potrzebujemy:

  • wywar (ja używam z kawałka wołowiny, jakieś 10-15 dkg, ale może być również drobiowy a także na bazie rybnej – Koreańczycy zlecają w tym przypadku suszone anchois, ale w tym roku wystarczyły dwa łby karpia – wszystko zależy od tego, jakie smaki preferujemy);
  • jeden cienki por (ewentualnie pęczek szczypioru);
  • kilka ząbków czosnku;
  • średnią cebulę;
  • przyprawy: sól, pieprz;
  • sos sojowy;
  • suszone ciasta ryżowe (bez problemu do dostania w sklepach z azjatycką żywnością); pokrojone już w cienkie krążki;
  • 2 jajka;
  • 1-2 arkusze wodorostów nori;
  • olej sezamowy;
  • ziarna sezamu;
  • olej do smażenia.

Tteokguk przygotowujemy w sposób następujący:

1. Ząbki czosnku obieramy i drobno kroimy. Por (lub szczypior) myjemy i kroimy w drobne paseczki.

2. Teraz wywar. Jeśli zdecydowaliśmy się na wołowy mamy do wyboru dwie możliwości; albo zalewamy nasz kawałek mięsa wodą (zimną) i dusimy kilka godzin z dodatkiem czosnku, pora (lub szczypioru) sosu sojowego, pieprzu, kilku kropel oleju sezamowego, albo mięso najpierw kroimy na cienkie plasterki (lub słupki) i w tej postaci dusimy kilka godzin.

3. W międzyczasie przygotowujemy pozostałe elementy noworocznej zupy. Jajka rozbijamy oddzielając białka od żółtek (każde do innej miseczki). Dokładnie mieszamy (ale nie za mocno) i delikatnie solimy. Na patelni rozgrzewamy tłuszcz (ale nie może go być za dużo) i smażymy cienkie placki. Następnie, kiedy już przestygną kroimy je na cienkie paseczki lub w kwadraciki, romby, prostokąciki, co kto lubi. Pamiętajmy tylko, że jeśli będziemy chcieli zupę jeść pałeczkami łatwiej nam będzie chwytać paseczki…

4. Arkusze nori tniemy nożyczkami na cienkie paseczki (lub po prostu rozrywamy palcami na kawałeczki. Następnie na suchej patelni prażymy przez chwilę z dodatkiem ziaren sezamu. Mięso wyjmujemy z wywaru i drobno kroimy (lub wyjmujemy już to pokrojone wcześniej) i mieszamy z ziarnami sezamu.

5. Do wywaru wrzucamy teraz ryżowe krążki i gotujemy. Czy długo? Przede wszystkim powinny być miękkie, poza tym powinny „oddać” trochę swojego kleiku wywarowi…

6. I to już właściwie wszystko. Do miseczek wlewamy porcję ciasteczek z wywarem, a na wierzchu kładziemy porcję jajek (żółtka i białka), wodorostów i mięsa.

Zupa niby noworoczna, ale oczywiście je się ją również poza „sezonem”. Poza tym istnieje bardzo dużo rodzajów i odmian tteokguk. Przykładowo, W Kaesongu (Korea Północna) używa się ciasteczek w postaci małych kokonów (wrzecion). W wielu regionach Korei Południowej tradycyjnym wkładem do niej są pierożki mandu (gotowane na parze z różnymi nadzieniami, nawet z kimchi). W innym z kolei nieodzownym składnikiem są ostrygi. A wszystko po to, aby noworoczna uczta była jak najbardziej obfita…

요리

PolecaMY również:

Oi bokkeumJeyuk bokkeumHobakjeon 2HobakjeonJeon, Oi naengguk, Tteokbokki, Dubujorim, Dakkangjung, Ojingeo bokkeum, Japchae, Bulgogi